Scenariusz 16 — Komunikacja międzykulturowa i przeciwdziałanie dyskryminacji (praca i uczelnia, 180’)

Pakiet BNB4UR • scenariusz warsztatowy (180’)

Wersja HTML wygenerowana: 2026-02-08
Pakiet
BNB4UR
Grupa
18–30 lat
Czas
180 minut
Liczebność
15–20 osób
Język
polski
Format
stacjonarny

Uwaga / bezpieczeństwo

Uwaga/bezpieczeństwo: warsztat edukacyjny, nie porada prawna. Jeśli pojawi się sytuacja naruszająca godność/bezpieczeństwo, przerwij ćwiczenie i zastosuj ścieżkę wsparcia (K8). Pracujemy na anonimowych przykładach.

1. Cel ogólny i logika zajęć

Cel: rozwijać umiejętności komunikacji międzykulturowej, rozpoznawania uprzedzeń/stereotypów/mikroagresji, reagowania w duchu I‑message/DESC oraz interwencji świadka (5D), a także poznać ścieżki zgłaszania i tworzyć zasady spotkań inkluzywnych.

Logika: kontrakt równości → wspólny język pojęć → style komunikacji → mikroagresje i odpowiedzi → 5D interwencji świadka → ścieżki wsparcia i plan 72 h.

Produkty końcowe

  1. K1 — Kontrakt równości i bezpieczeństwa
  2. K2 — Pojęcia i przykłady (stereotyp/uprzedzenie/dyskryminacja/mikroagresja)
  3. K3 — Style komunikacji i „tłumaczenie intencji”
  4. K4 — Język włączający + I‑message + DESC (ściąga)
  5. K5 — 5D interwencji świadka (Direct/Delegate/Distract/Delay/Document)
  6. K6 — Case studies: praca/uczelnia (role‑play)
  7. K7 — Zasady spotkań inkluzywnych (checklista)
  8. K8 — Ścieżka wsparcia i zgłoszeń (wewn./zewn.)
  9. Rubryka KD‑R — Ocena umiejętności.

2. Rezultaty uczenia (wiedza • umiejętności • postawy)

Wiedza: rozróżnia stereotyp–uprzedzenie–dyskryminacja–mikroagresja, zna różnice intencja vs. wpływ; rozumie kontinuum stylów komunikacji (niski/wysoki kontekst, bezpośredniość/pośredniość).

Umiejętności

Postawy

ciekawość, szacunek, prawo do pauzy i nieujawniania danych, odpowiedzialność za klimat grupy.

3. Parametry organizacyjne

4. Mentimeter — pytania (PRE i POST)

Wskazówka: zrób PRE na początku (po icebreakerze) i POST na końcu (wraz z planem 72h).

5. Przebieg szczegółowy (180’)

0–12’ Otwarcie i kontrakt równości (12’)

Cel: bezpieczeństwo i wspólne reguły.

Instrukcja: przedstaw cele i produkty; wypracuj z grupą K1 Kontrakt (propozycje: poufność; dobrowolność; prawo do pauzy; „mów za siebie”; domyślna życzliwość; język włączający; stop‑słowo: „pauza”). Zawieś K1 na ścianie.

12–20’ Icebreaker „Most zamiast muru” (8’)

Cel: zauważyć podobieństwa ponad różnicami.

Instrukcja: w parach znajdźcie 3 wspólne rzeczy niezwiązane z pochodzeniem (np. hobby, muzyka, cel zawodowy). Zapiszcie na karteczkach i przyklejcie do flipu „To nas łączy”.

20–28’ Mentimeter PRE (8’)
28–58’ MODUŁ 1 — Pojęcia i język (30’)

Cel: wspólny słownik i rozróżnienia.

Materiały: K2 (definicje + przykłady), slajd z „intencja ≠ wpływ”.

Instrukcja: krótkie wprowadzenie (10’) + mini‑quiz (5 pytań – podnoszenie kart: S/U/D/M).

Ćwiczenie (15’): w 4 grupach przeanalizujcie po 2 przykłady (K2) i uzupełnijcie tabelę: co się wydarzyło? → jaki był wpływ? → jaka mogłaby być odpowiedź? (I‑message/DESC lub 5D). Zbierz wnioski na flipie.

58–93’ MODUŁ 2 — Style komunikacji: niski/wysoki kontekst, bezpośredniość (35’)

Cel: „przetłumaczyć intencje” między stylami i unikać konfliktów.

Materiały: K3 (oś stylów + przykłady).

Instrukcja:

Mini‑wkład (8’): wyjaśnij oś bezpośredniość ↔ pośredniość, niski ↔ wysoki kontekst, różnice w czasie/punktualności, gestach, mailach.

Ćwiczenie „Tłumacz intencji” (20’): stoliki dostają 6 sytuacji (np. feedback zadany „wprost”, odmowa pośrednia, e‑mail „jednozdaniowy”, opóźnienie 10 min). Zadanie: zapisz dwie wersje komunikatu – bezpośrednią i bardziej pośrednią/miękką; dopasuj intencję.

Debrief (7’): co pomaga? (parafraza, pytanie o intencję, podsumowanie ustaleń pisemnie).

Kryteria sukcesu: każda grupa tworzy min. 4 „tłumaczenia”.

93–103’ PRZERWA (10’)
103–138’ MODUŁ 3 — Mikroagresje i odpowiedzi: I‑message, DESC (35’)

Cel: bezpiecznie reagować jako osoba doświadczająca i świadek.

Materiały: K4 (I‑message + DESC – ściąga), K6 (role‑play).

Instrukcja:

Model I‑message (4 elementy): gdy słyszę/widzę… → czuję… → bo… → proszę o…

Model DESC: Describe (fakty) – Express (wpływ) – Specify (prośba) – Consequences (konsekwencje/korzyść).

Role‑play 2× (po 12’): w trójkach wybierzcie 2 case’y z K6 (np. komentarz o akcencie; żart „to tylko dowcip”; wykluczanie w mailach; „mówimy po polsku” bez wyjaśnienia). Runda 1: odpowiedź I‑message; Runda 2: DESC. Osoba C używa rubryki KD‑R (0–2 pkt/kryterium).

Kryteria sukcesu: powstają 2 konkretne komunikaty na piśmie dla każdego case’u.

138–168’ MODUŁ 4 — Interwencja świadka: 5D (30’)

Cel: dobra reakcja z boku przy różnym poziomie ryzyka.

Materiały: K5 (Direct/Delegate/Distract/Delay/Document), K6 (case’y).

Instrukcja:

Mini‑wkład (5’): omów 5D i zasady bezpieczeństwa (najpierw bezpieczeństwo osoby, nie eskaluj zagrożenia).

Rotacja (20’): w piątkach – dla 3 case’ów z K6 zaprojektuj min. 2 z 5D (np. Direct: „Stop, to nie jest w porządku.”; Distract: zmiana tematu; Delegate: wsparcie przełożonego/HR; Delay: rozmowa po sytuacji; Document: zapiski faktów).

Podsumowanie (5’): które D jest dla mnie najłatwiejsze/najtrudniejsze; kiedy nie dokumentujemy (gdy zagraża to prywatności).

Kryteria sukcesu: każda osoba przećwiczy min. 2 różne D.

168–176’ MODUŁ 5 — Ścieżki wsparcia i zgłoszeń (8’)

Cel: wiedzieć „co dalej”, gdy sytuacja się powtarza/eskaluje.

Materiały: K8 (mapa ścieżek), K7 (checklista spotkań).

Instrukcja:

Wewnętrzne: przełożony/HR, opiekun roku/biuro ds. studentów, rzecznik praw studenta/pracownika, procedury antymobbingowe/antydyskryminacyjne.

Zewnętrzne: organizacje wsparcia, inspekcje/urzędy (wg lokalnych kompetencji).

Zasady spotkań (K7): dopracujcie 8‑punktową listę dla zespołu/grupy projektowej (język, kolejność wypowiedzi, „no‑interrupting”, podsumowania pisemne, rotacja prowadzenia).

Efekt: gotowa K7 dla Waszej grupy + uzupełniona K8 (kontakty).

176–180’ Mentimeter POST + plan 72 h (4’)

Cel: domknięcie i wdrożenie.

Instrukcja: POST (3 pytania). Na K8 dopisz 1 krok/72 h (np. „uzgodnię zasady spotkań z zespołem”, „przećwiczę komunikat DESC na piśmie”).

6. Dobre praktyki prowadzenia

7. Adaptacje, plan B, warianty

8. Ewaluacja i wskaźniki do raportu

9. Załączniki do druku (treści gotowe)

Poniższe arkusze możesz wydrukować osobno — każdy przycisk Drukuj otwiera osobne okno z logotypem i informacją o finansowaniu.

K1 — Kontrakt równości i bezpieczeństwa

  • Poufność
  • Dobrowolność
  • Prawo do pauzy
  • Mów za siebie
  • Życzliwość
  • Język włączający
  • Stop‑słowo „pauza”.
Miejsce na dopiski grupy:

K2 — Pojęcia i przykłady

Stereotyp
uproszczone przekonanie o grupie.
Uprzedzenie
ocena/niechęć wobec osoby z grupy.
Dyskryminacja
działanie różnicujące (rekrutacja, płaca, dostęp).
Mikroagresja
drobna, często nieintencjonalna uwaga/zachowanie, które rani/wyklucza (np. żart z akcentu, „w Polsce mówimy tylko po polsku” bez wsparcia).
Intencja vs wpływ
„nie chciałem” ≠ skutek.
Intencja vs wpływ: Zaznacz: co ktoś mógł mieć na myśli (intencja) vs co się stało (wpływ).

K3 — Style komunikacji

Oś bezpośredniość ↔ pośredniość; niski ↔ wysoki kontekst; przykłady maili/spotkań; „tłumacz intencji” (dwie wersje komunikatu).

Wersja bezpośrednia

Wersja bardziej pośrednia/miękka

Intencja (co chcę osiągnąć?)

K4 — Język włączający + I‑message + DESC (ściąga)

I-message

Wzór: I‑message: gdy… czuję… bo… proszę o…

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC

Wzór: DESC: Describe – Express – Specify – Consequences.

Describe (fakty)
Express (wpływ)
Specify (prośba)
Consequences (korzyść/konsekwencje)
Praktyki włączające: Włączające praktyki: imiona/zaimki (jeśli ktoś chce je podać), prośba o wolniejsze tempo mówienia, podsumowania pisemne, unikanie żartów o grupach.

K5 — 5D interwencji świadka

  • Direct: „Stop, to nie jest w porządku.”
  • Delegate: poproś wsparcie (HR/opiekun).
  • Distract: zmień temat, przerwij sytuację.
  • Delay: wróć do osoby po zdarzeniu.
  • Document: zapis faktów (kto? co? kiedy? gdzie?).
Bezpieczeństwo: najpierw oceń ryzyko i komfort osoby, której dotyczy sytuacja.

K6 — Case studies (role‑play)

  • A) Akcent i śmiech na spotkaniu
  • B) „Mów po polsku” bez wyjaśnienia i wsparcia
  • C) Wykluczenie z maili/spotkań „bo i tak nie zrozumie”
  • D) „To tylko żart” o stereotypie
  • E) Ocena kompetencji na podstawie kraju pochodzenia
  • F) Zmiana grafiku bez konsultacji „bo masz mniej obowiązków rodzinnych”
  • G) Komentarz do ubrania/wyglądu kulturowego
  • H) Siedzenie w ciszy na zajęciach — prowadzący interpretuje to jako „brak zainteresowania”
Wybierz 2 case’y do role-play (I-message i DESC). Świadek planuje też 2 reakcje 5D.

K6-A — Karta ról (case study)

Case A. Akcent i śmiech na spotkaniu

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K6-B — Karta ról (case study)

Case B. „Mów po polsku” bez wyjaśnienia i wsparcia

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K6-C — Karta ról (case study)

Case C. Wykluczenie z maili/spotkań „bo i tak nie zrozumie”

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K6-D — Karta ról (case study)

Case D. „To tylko żart” o stereotypie

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K6-E — Karta ról (case study)

Case E. Ocena kompetencji na podstawie kraju pochodzenia

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K6-F — Karta ról (case study)

Case F. Zmiana grafiku bez konsultacji „bo masz mniej obowiązków rodzinnych”

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K6-G — Karta ról (case study)

Case G. Komentarz do ubrania/wyglądu kulturowego

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K6-H — Karta ról (case study)

Case H. Siedzenie w ciszy na zajęciach — prowadzący interpretuje to jako „brak zainteresowania”

Role: Osoba A (doświadczająca), Osoba B (osoba wypowiadająca komentarz / prowadzący / przełożony), Osoba C (świadek/obserwator – rubryka KD‑R).

I-message (odpowiedź)

Gdy…
Czuję…
Bo…
Proszę o…

DESC (odpowiedź)

Describe
Express
Specify
Consequences

5D — plan interwencji świadka (min. 2)

K7 — Zasady spotkań inkluzywnych (checklista)

  • Cel/agenda z wyprzedzeniem
  • Rotacja ról (notujący/prowadzący)
  • Kolejka mówienia
  • Podsumowanie pisemne
  • Klarowny język i tempo
  • Tłumaczenie kluczowych punktów
  • Zasada „no‑interrupting”
  • Ustalanie skrótów i terminów
  • Sprawdzanie zrozumienia.
Dopisz 1–2 zasady specyficzne dla Waszej grupy:

K8 — Ścieżka wsparcia i zgłoszeń

  1. Krok 1: porozmawiaj (jeśli bezpieczne) / wsparcie koleżeńskie.
  2. Krok 2: przełożony/HR/opiekun roku/biuro ds. studentów.
  3. Krok 3: rzecznik praw studenta/pracownika, procedury antymobbingowe/antydyskryminacyjne.
  4. Krok 4: organizacje zewnętrzne/instytucje (wg kompetencji).

Kontakty wewnętrzne (Wasze)

Kontakty zewnętrzne (lokalne)

Plan 72 h — jeden krok

Rubryka KD‑R — Ocena (0–2 pkt/kryterium, max 10)

Skala: 0–2 pkt/kryterium (max 10). Zaznacz i dopisz notatki.

Kryterium012Notatki
Rozpoznanie zjawiska
Jakość I‑message/DESC
Adekwatność 5D
Zasady spotkań
Ścieżki wsparcia

Interpretacja: 0–3 początek; 4–7 solidnie; 8–10 gotowość do wdrożenia.

10. Branding i zgodność

11. Lista kontrolna trenera (przed/po)